سریال Friends (فصل اول- قسمت نهم)
اصطلاحات سریال Friends: فصل اول– قسمت نهم
در این پست، قصد داریم 6 اصطلاح کاربردی استفاده شده در قسمت نهم از فصل اول سریال فرندز را یاد بگیریم. ترجمه تمرین ها باعث می شوند یادگیری چندبرابر شود پس بعد از دیدن هر بخش حتما تمرین ها را ترجمه کنید و پاسخ خود را با پاسخ صحیح هرکدام در انتهای پست مقایسه کنید.
مطالبی که در قسمت نهم فصل اول سریال فرندز باید یاد بگیریم:
- البته ، حتما، با کمال میل
- میدونم چی میگی
- میشه …؟، میخاستم بدونم ….
- دارم میرم …
- دیگه خودت حساب کن
- هیچکس همچین وضعیتی رو خب نمیخاد
اصطلاحات این قسمت در قالب دیالوگ ها
1 Shall I carve? By all means.
ببرم؟ بله حتما
2. Ok, I, I hear what you’re sayin’. I’m with you. Um, but.
میدونم چی میگی. باهات موافقم اما.
3. I was wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my salary?
میخاستم بدونم، به نظرت ممکنه 100 دلار حقوقمو جلوتر بگیرم؟
4. Well, I’m off to Carol’s.
دارم میرم خونه کرول
5. Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math.
هی یه سوراخ کلید دارم و حدود میلیارد تا کلید خودت دیگه حساب کن
6. this is nobody’s first choice.
هیچکس همچین وضعیتی رو خب نمیخاد.
سریال Friends (فصل اول- قسمت نهم)
Ex: : Shall I carve? By all means.
ببرم؟ بله حتما
Ex: Ok, I, I hear what you’re sayin’. I’m with you. Um, but.
میدونم چی میگی. باهات موافقم اما.
Ex: I was wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my salary?
میخاستم بدونم، به نظرت ممکنه 100 دلار حقوقمو جلوتر بگیرم؟
Ex: Well, I’m off to Carol’s.
دارم میرم خونه کرول.
Ex: Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math.
هی یه سوراخ کلید دارم و حدود میلیارد تا کلید خودت دیگه حساب کن
Ex: this is nobody’s first choice.
هیچکس همچین وضعیتی رو خب نمیخاد
-
- May I make a suggestion?’ ‘By all means.
- I hear what you’re saying. Things are much complicated.
- I was wondering if I could borrow your car?
- I’m off to work right now.
دیدگاهتان را بنویسید